espagnol » allemand

tanate [taˈnate] SUBST m

1. tanate AmC, Mex (cesto):

2. tanate AmC (fardo):

Bündel nt

3. tanate Mex vulg (testículo):

Ei nt

4. tanate pl AmC (cachivaches):

Ramsch m péj

I . granate [graˈnate] ADJ

II . granate [graˈnate] SUBST m

gaznate [gaθˈnate] SUBST m

desnate [desˈnate] SUBST m

1. desnate (acción):

2. desnate (efecto):

pilcate [pilˈkate] SUBST m Mex (muchacho sucio)

espina [esˈpina] SUBST f

1. espina (de pescado):

Gräte f

2. espina (púa):

Dorn m

3. espina (astilla):

piñata [piˈɲata] SUBST f

1. piñata (olla):

I . espinar [espiˈnar] VERBE intr

II . espinar [espiˈnar] VERBE trans

1. espinar (herir):

2. espinar (árboles):

3. espinar (ofender):

III . espinar [espiˈnar] VERBE pron

espinar espinarse:

sich stechen an +dat

IV . espinar [espiˈnar] SUBST m

1. espinar (lugar):

2. espinar (problema):

dornige Sache f littér

espinal [espiˈnal] ADJ

spin [esˈpin] SUBST m PHYS, CHIM

tizate [tiˈθate] SUBST m Guat, Hond, Nic

petate [peˈtate] SUBST m

2. petate (estera):

3. petate (insignificante):

4. petate fam (despreciable):

Schuft m

5. petate fam (embustero):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina