espagnol » allemand

acocarse <c → qu> [akoˈkarse] VERBE pron

bilocarse <c → qu> [biloˈkarse] VERBE pron

1. bilocarse RÉLIG:

2. bilocarse Arg (chiflarse):

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] VERBE pron fam

afoscarse <c → qu> [afosˈkarse] VERBE pron (la atmósfera)

trasroscarse <c → qu> [trasrrosˈkarse] VERBE pron

1. trasroscarse (rosca):

2. trasroscarse fam fig:

embroncarse <c → qu> [embroŋˈkarse] VERBE pron Arg fam

coscarse <c → qu> [kosˈkarse] VERBE pron fam

1. coscarse (aliviar un picor):

2. coscarse fig (angustiarse):

3. coscarse fig (irritarse):

trocatinte [trokaˈtin̩te] SUBST m

enclocarse [eŋkloˈkarse] irrég como volcar VERBE pron

entercarse <c → qu> [en̩terˈkarse] VERBE pron

intersecarse [in̩terseˈkarse] VERBE pron MATH

entecarse <c → qu> [en̩teˈkarse] VERBE pron Chili (emperrarse)

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] VERBE pron

entabacarse <c → qu> [en̩taβaˈkarse] VERBE pron fam

aborricarse [aβorriˈkarse] VERBE pron Col, Mex

empericarse <c → qu> [emperiˈkarse] VERBE pron

1. empericarse Mex (encaramarse):

2. empericarse Col (emborracharse):

trocatinta [trokan̩ˈtina] SUBST f fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina