grec » allemand

II . καθόσον [kaˈθɔsɔn] CONJ (επειδή)

κάμποσο [ˈkambɔsɔ] ADV (σε ποσότητα)

κάθοδος [ˈkaθɔðɔs] SUBST f

1. κάθοδος (πορεία προς τα κάτω):

2. κάθοδος (από όχημα):

καθοίκι [kaˈθici] SUBST nt

1. καθοίκι (δοχείο):

2. καθοίκι vulg (άνθρωπος):

καθισιά [kaθiˈsça] SUBST f fam

καθισιό [kaθiˈsçɔ] SUBST nt

καθότι [kaˈθɔti] CONJ

καθετή [kaθɛˈti] SUBST f

I . καθί|ζω <-σα, -σμένος> [kaˈθizɔ] VERB trans

II . καθί|ζω <-σα, -σμένος> [kaˈθizɔ] VERB intr

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский