polonais » allemand

Traductions de „uchwycić“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

I . uchwycić <‑ci; imparf ‑yć> [uxfɨtɕitɕ] VERBE trans perf

1. uchwycić (ująć):

uchwycić kogoś/coś za coś
uchwycić moment

2. uchwycić (odczuć, zrozumieć):

uchwycić myśl, intencję, nastrój

3. uchwycić (oddać):

uchwycić podobieństwo

II . uchwycić <‑ci; imparf ‑yć> [uxfɨtɕitɕ] VERBE pron perf

1. uchwycić (przytrzymać się):

uchwycić się czegoś [lub za coś]
sich acc an etw dat festhalten

2. uchwycić (polegać na):

uchwycić się myśli/nadziei

Expressions couramment utilisées avec uchwycić

uchwycić moment
uchwycić coś w kadrze
uchwycić się czegoś [lub za coś]
uchwycić kogoś/coś za coś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Lądowanie odbywało się w trudnych warunkach pogodowych, a sam moment katastrofy uchwyciły kamery przemysłowe.
pl.wikipedia.org
Sonda uchwyciła obecność wielu cienkich, włóknistych struktur, ukazujących ogromne różnice temperatury.
pl.wikipedia.org
Jest wyposażony w niezależne automatyczne ramiona, które ustawiają się tak, aby jednocześnie uchwycić promieniowanie pochodzące z 24 galaktyk.
pl.wikipedia.org
Tromholtowi nie udało się jednak zrobić zdjęć zorzy polarnej – nie było wówczas jeszcze wystarczająco światłoczułych materiałów, by uchwycić blade światło zorzy.
pl.wikipedia.org
Badacz powinien wykorzystywać i łączyć różne techniki badawcze, oraz starać się uchwycić całokształt uwarunkowań historycznych, geograficznych i społecznych danego zjawiska.
pl.wikipedia.org
Ponieważ rzeczywistość ta stanowi nieredukowalną do swoich części całość, należy wypracować metody badawcze pozwalające ją uchwycić w całej różnorodności.
pl.wikipedia.org
Warto wspomnieć tu o ideacji, czyli o szczególnego rodzaju naoczności, która pozwala uchwycić istotę (eidos, ideę), w strumieniu przeżyć i danych świadomości.
pl.wikipedia.org
Malarz potrafił także trafnie uchwycić osobowość modela, co później stało się cechą rozpoznawczą jego portretów.
pl.wikipedia.org
Wydaje się, że artysta uchwycił tu istotę samego siebie.
pl.wikipedia.org
Według tego założenia, badania powinny być oparte przede wszystkim na obserwowaniu takich dziedzin życia społecznego, których powszechnie przyjęte schematy nie są w stanie ich uchwycić.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "uchwycić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski