portugais » espagnol

amargo (-a) [aˈmargu, -a] ADJ

amargo (-a)
amargo(-a)

amarra [aˈmaxa] SUBST f MAR

amante [aˈmɜ̃ŋʧi̥] SUBST mf

amasso [aˈmasu] SUBST m argot

I . amar [aˈmar] VERBE trans

II . amar [aˈmar] VERBE intr

III . amar [aˈmar] VERBE pron

amar amar-se:

amar-se

amargar <g → gu> [amarˈgar] VERBE trans

1. amargar (tornar amargo):

I . amarrar [amaˈxar] VERBE trans

2. amarrar (firmar):

3. amarrar (entravar):

II . amarrar [amaˈxar] VERBE intr MAR

III . amarrar [amaˈxar] VERBE pron amarrar-se

1. amarrar (com corda):

amargor <-es> [amarˈgor] SUBST m

amarelo [amaˈrɛlu] SUBST m

I . amansar [amɜ̃ŋˈsar] VERBE trans

II . amansar [amɜ̃ŋˈsar] VERBE intr

amassar [amaˈsar] VERBE trans

1. amassar a massa:

2. amassar chapa, o carro:

3. amassar tecido:

4. amassar fam a cara:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português