allemand » français

Hi-Hat SUBST f oder nt MUS

I . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VERBE trans

7. haben fam (verwenden, tragen):

8. haben fam (leidend sein):

9. haben (ausstehen):

je ne supporte pas que +subj

Idiomes/Tournures:

haste was, biste was prov fam
das hat er/sie so an sich dat
qu'est-ce qui en est ? sout
jdn vor sich dat haben, der ...
voici...
das hast du jetzt davon[, dass ...] fam
wir haben's ja! fam
wir haben's ja! iron
ich hab's! fam
[ça y est,] j'y suis !
was hat er denn [bloß]?
was man hat, das hat man fam
wer hat, der hat fam
on a les moyens ou on ne les a pas fam

II . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VERBE trans impers DIAL fam

III . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VERBE pron fam

IV . haben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VERBE pron impers fam

Idiomes/Tournures:

und damit hat es sich! fam
et après basta ! fam

Haben <-s; sans pl> SUBST nt FIN

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nachdem sich der Gast davongemacht hat, ist die Dienstreise noch nicht überstanden.
de.wikipedia.org
Im Rahmen einer Quantenfeldtheorie wird die Gravitation in linearer Näherung durch den Austausch eines als Graviton bezeichneten masselosen Teilchens beschrieben, das den Spin 2 hat.
de.wikipedia.org
Die Verkehrsvernetzung hat als Grundlage die Summe aller Verkehrsteilnehmer, eben das Verkehrsnetz.
de.wikipedia.org
Der porphyrine Ring hat vier Stickstoff-Atome, die sich mit dem Eisen verbinden, die zwei Koordinationsverbindungen offen lassen für die Verbindung mit dem Histidin des Proteins und einem bivalenten Atom.
de.wikipedia.org
Seitdem hat sich der Ausbau unter anderem aus finanziellen Gründen verlangsamt, schreitet aber weiter fort.
de.wikipedia.org
Zum qualitativ-analytischen Nachweis entsteht bei der Bromierung mit Kaliumbromid und Brom das Tribromphloroglucin, das einen Schmelzpunkt von 151 °C hat.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Haushaltslage hat die Stadt drei von sieben Bädern geschlossen und stattdessen ein rentables Spaßbad gebaut.
de.wikipedia.org
Der Dachstuhl ist 12 m hoch, hat drei Speichergeschosse und einen Neigungswinkel von 56°.
de.wikipedia.org
Der Architekt hat den in der Spätgotik verbreiteten Kirchenbautyp der Pseudobasilika mit vorgelagertem Portikus aufgegriffen und in die moderne Formensprache übersetzt.
de.wikipedia.org
Die Polizei hat sie ausfindig gemacht und stellt sie nach einer Verfolgungsfahrt in einem Parkhaus.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina