Comment souhaitez-vous utiliser pons.com ?

Déjà abonné(é) à PONS Pur ou PONS Translate Pro ?

PONS avec des publicités

Visitez pons.com comme d'habitude avec le suivi publicitaire et les publicités

Vous trouvez les détails sur le suivi dans les informations sur la protection des données et la Paramètres de confidentialité.

PONS Pur

sans publicité de tiers

sans suivi publicitaire

S'abonner maintenant

Si vous avez déjà un compte d'utilisateur gratuit pour pons.com, vous pouvez vous abonner à PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

несостоятельности
question
espagnol
espagnol
anglais
anglais
pregunta SUBST f
pregunta
contesta mi pregunta
¿te gustaría ir conmigo? — ¡qué pregunta!
andar o estar o quedarse a la cuarta pregunta Esp fam
andar o estar o quedarse a la cuarta pregunta Esp fam
andar o estar o quedarse a la cuarta pregunta Esp fam
pregunta capciosa, pregunta tendenciosa SUBST f
pregunta capciosa
pregunta temada SUBST f Mex
pregunta temada
I. preguntar VERBE trans
eso no se pregunta
eso no se pregunta
II. preguntar VERBE intr
preguntar por algo/alg.
to ask about sth/sb
III. preguntarse VERBE vpr
preguntarse refl:
signo de pregunta SUBST m
signo de pregunta
soslayar pregunta
soslayar pregunta
indiscreto (indiscreta) pregunta
indiscreto (indiscreta) pregunta
anglais
anglais
espagnol
espagnol
espagnol
espagnol
anglais
anglais
pregunta SUBST f
1. pregunta (demanda):
pregunta
pregunta capciosa
a tal pregunta tal respuesta
estar a la cuarta pregunta fam
2. pregunta (de datos):
pregunta
I. preguntar VERBE trans
to test sb
Idiomes/Tournures:
quien pregunta no yerra prov
II. preguntar VERBE pron
anglais
anglais
espagnol
espagnol
to enquire of sb whether ... form
espagnol
espagnol
anglais
anglais
pregunta [pre·ˈɣun·ta] SUBST f
1. pregunta (demanda):
pregunta
pregunta capciosa
a tal pregunta tal respuesta
estar a la cuarta pregunta fam
2. pregunta (de datos):
pregunta
I. preguntar [pre·ɣun·ˈtar] VERBE trans
to test sb
Idiomes/Tournures:
quien pregunta no yerra prov
II. preguntar [pre·ɣun·ˈtar] VERBE pron
anglais
anglais
espagnol
espagnol
presente
yopregunto
preguntas
él/ella/ustedpregunta
nosotros/nosotraspreguntamos
vosotros/vosotraspreguntáis
ellos/ellas/ustedespreguntan
imperfecto
yopreguntaba
preguntabas
él/ella/ustedpreguntaba
nosotros/nosotraspreguntábamos
vosotros/vosotraspreguntabais
ellos/ellas/ustedespreguntaban
indefinido
yopregunté
preguntaste
él/ella/ustedpreguntó
nosotros/nosotraspreguntamos
vosotros/vosotraspreguntasteis
ellos/ellas/ustedespreguntaron
futuro
yopreguntaré
preguntarás
él/ella/ustedpreguntará
nosotros/nosotraspreguntaremos
vosotros/vosotraspreguntaréis
ellos/ellas/ustedespreguntarán
PONS OpenDict

Voulez-vous ajouter un mot, une phrase ou une traduction ?

Envoyez-nous une nouvelle entrée pour le OpenDict PONS. Les propositions soumises sont examinées par la rédaction de PONS et intégrées en conséquence dans les résultats.

Ajouter une entrée
Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)
Exemples monolingues (non vérifiés par l'équipe de rédaction)
No puede decirse que la enorme cantidad de profesionales involucrados en esta puesta haya soslayado esfuerzos para conseguirlo.
www.lagaceta.com.ar
Su examen debe ser ordenado para evitar confusiones o soslayar algún elemento.
med.unne.edu.ar
Tampoco se debe soslayar el hecho de que el ambiente económico hostil operará en perjuicio del gobierno.
tururutururu.com
En general, se sigue dando prioridad a contenidos y formas de trasposición didáctica de los mismos, soslayando el conocer-se.
blogsdelagente.com
Tampoco podemos soslayar que el proceso de revolución y contrarrevolución en nuestro país es bicentenario y aún no està resuelto dialécticamente.
www.redaccionpopular.com