allemand » espagnol

I . locken [ˈlɔkən] VERBE trans

1. locken (Tier):

locken
locken

2. locken (reizen, anziehen):

locken
locken

4. locken (Haar):

locken
sich dat das Haar locken lassen

II . locken [ˈlɔkən] VERBE pron

locken sich locken (Haare):

sich locken

Locke <-, -n> [ˈlɔkə] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zunehmend findet zusätzlich auch eine Beduftung der Geschäftsumgebung statt, um potentielle Kunden in den Verkaufsraum zu locken.
de.wikipedia.org
In der Neuzeit wurden Locken mit erhitzten Quetsch- und Papilloteisen ins Haar gebracht.
de.wikipedia.org
Seine Reputation und sein Kaufhaus lockten neue Mitglieder und Akzeptanzstellen.
de.wikipedia.org
Knaben opferten in dem Tempel ihren ersten Bartwuchs, Mädchen ihre Locken.
de.wikipedia.org
Diese Verbindungen locken wiederum Fressfeinde der Raupen an.
de.wikipedia.org
Sie locke den deutschen Leser „aus seiner regionalen Ecke, seinem provinziellen Abseits hervor“.
de.wikipedia.org
Nur mühsam kann sich der Engländer dagegen erwehren, von der Figur im Bild gänzlich in seine Fänge gelockt zu werden.
de.wikipedia.org
Den Vorschlag unterbreitete Northcliffe der Stadtregierung, die darin die Möglichkeit sah, durch diese Attraktion eine große Menge Besucher in die Stadt zu locken.
de.wikipedia.org
Dieser Pony bietet sich vor allem bei Naturwellen und -locken an, kann aber auch per Lockenstab frisiert werden.
de.wikipedia.org
Sie kann davor warnen, sich von fremden Menschen in ein Auto locken oder unbekannte Gegenstände zustecken zu lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"locken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina