espagnol » allemand

I . caer [kaˈer] irrég VERBE intr

4. caer (comida):

caer

5. caer (vestidos):

caer

9. caer fam (encontrarse):

caer
caer a mano (estar cerca)
caer a mano (ir bien)

11. caer (atacar):

caer sobre

12. caer (empezar):

caer

13. caer (incurrir):

caer en
verfallen +dat
caer en
erliegen +dat
caer en la bebida
caer en un error

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Quedaos con los nombres, porque la reseña (entusiasta y chupi guay) está al caer.
www.antesdeleer.com
Y el reto es no caer en cocer, impelido por todas las circunstancias que nos empujan hacia la carrera sin reflexión.
alvaromerinojimenez.wordpress.com
Orzar hasta ponerse al viento y caer luego a la otra banda.
www.proteccioncivil.org
Entonces los palafreneros registraron el abrevadero, y descubrieron la pulsera de diamantes que había dejado caer de su tobillo la joven.
albalearning.com
Se deja caer en su sillón orejero y se arrima una mesa estrecha.
www.cronicon.net
En ese momento empezaron a caer las primeras gotas de lluvia sobre el techo de calamina.
generacioncaoba.blogspot.com
Esperemos el diagnóstico de su médico antes de volver a caer en la desesperanza.
www.fuebuena.com.ar
Tras caer la ciudad en manos de las fuerzas borbónicas, quemó los archivos, se hizo pasar por muerto y delegó la rendición en otro consejero.
www.vozpopuli.com
Hay que detectar y caer sobre el corrupto y avergonzarlo donde sea y ante quien sea.
www.peicovich.com
Pero al mismo tiempo, los carabineros no se pueden permitir caer en actos de violencia excesiva.
portaldelsur.info

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina