espagnol » allemand

descostarse [deskosˈtarse] VERBE pron

escornarse [eskorˈnarse] VERBE pron fam

escomerse [eskoˈmerse] VERBE pron

enjotarse [eŋxoˈtarse] VERBE pron fam

encamotarse [eŋkamoˈtarse] VERBE pron AmLat

escotado2 (-a) [eskoˈtaðo, -a] ADJ

2. escotado (persona):

escotado (-a)

escoltar [eskol̩ˈtar] VERBE trans

1. escoltar (acompañar):

escoltar MILIT, POL

despelotarse [despeloˈtarse] VERBE pron

2. despelotarse vulg (morirse de risa):

3. despelotarse (desmadrarse):

4. despelotarse Arg fam (desordenarse):

enchilotarse [enʧiloˈtarse] VERBE pron Arg (enojarse)

desencapotarse [deseŋkapoˈtarse] VERBE pron

1. desencapotarse (despejarse el cielo):

2. desencapotarse (quitarse la capa):

enmogotarse [enmoɣoˈtarse/emmoɣoˈtarse] VERBE pron Ven

empelotarse [empeloˈtarse] VERBE pron

1. empelotarse fam (enredarse):

2. empelotarse AmLat fam (desnudarse):

escaquearse [eskakeˈarse] VERBE pron

2. escaquearse fam (no cumplir):

escotadura [eskotaˈðura] SUBST f

1. escotadura (en el cuello):

2. escotadura (en una armadura):

Armloch nt

3. escotadura THÉÂTRE:

4. escotadura (cortadura):

ñangotarse [ɲaŋgoˈtarse] VERBE pron

1. ñangotarse PRico, RDom (ponerse en cuclillas):

2. ñangotarse PRico (someterse):

sich beugen dat

3. ñangotarse PRico (perder el ánimo):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina