allemand » espagnol

Seite <-, -n> [ˈzaɪtə] SUBST f

4. Seite (Verhandlungspartner):

Seite
parte f

5. Seite (Interessensgruppe):

Postscript-Seite <-, -n> SUBST f INFOR

Download-Seite <-, -n> [ˈdaʊnloːt-] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
1564 trat er in einer Streitsache als Schiedsmann auf Seiten des lippischen Grafen auf.
de.wikipedia.org
Derzeit wird von staatlicher Seite nichts dagegen unternommen.
de.wikipedia.org
Der untere Teil der Brücke ist für Fußgänger zugänglich und mit seinen auf der flussabwärts gelegenen Seite zum Wasser führenden Stufen als Aufenthaltsort beliebt.
de.wikipedia.org
Das Weibchen sticht die Florfliegenlarve von der Seite her an, meist am Hinterleib, und legt ein Ei ab.
de.wikipedia.org
Nachdem die Archäologen die Steinplatten von dem Eingang der letzten Kammer zur Seite geschoben hatten, fanden sie auf einem Felsen den Kopf eines zooanthropomorphen Wesens.
de.wikipedia.org
Vertikal auslaufende Voluten an den Seiten des Obergeschosses vermitteln zum Untergeschoss.
de.wikipedia.org
Der Kuppelraum öffnet sich im Osten zur Altarhalle, an den anderen drei Seiten schließen sich Doppelemporen an.
de.wikipedia.org
Die Hauptstraßen gehen im rechten Winkel von den Seiten dieses Zentralplatzes ab.
de.wikipedia.org
1949 ließ die sowjetische Besatzungsmacht auf deutscher Seite der Grenze 250 Meter Gleis demontieren, womit die Strecke endgültig unterbrochen war.
de.wikipedia.org
An drei Seiten war der Turm mit Metallplatten zum Schutz vor Brandpfeilen und größeren Geschossen bewehrt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Seite" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina