allemand » italien
Résultats dont l'orthographe est similaire : schiss , Brasse , schmiss , schliss , Schiss , Melisse , Kulisse , Baisse , Pisse et Nisse

schiss

schiss → scheißen

Voir aussi : scheißen

scheißen <schiss, geschissen> VERBE intr +haben vulg

1. scheißen vulg :

Nisse <Nisse, -n> SUBST f

Pisse <-> SUBST f vulg

Baisse <-, -n> [ˈbɛːsə] SUBST f WIRTSCH

Kulisse <-, -n> SUBST f

1. Kulisse THEAT :

quinta f

2. Kulisse fig :

Melisse <-> SUBST f

Schiss <-es> SUBST m

1. Schiss (Scheiße):

Schiss vulg
merda f

schliss

schliss → schleißen

Voir aussi : schleißen

I . schleißen <schliss/schleißte, geschlissen/geschleißt> VERBE trans

2. schleißen (Federn):

II . schleißen <schliss/schleißte, geschlissen/geschleißt> VERBE intr +haben obs

schmiss

schmiss → schmeißen

Voir aussi : schmeißen

I . schmeißen <schmiss, geschmissen> VERBE trans ugs

3. schmeißen (aufgeben):

4. schmeißen (zahlen):

II . schmeißen <schmiss, geschmissen> VERBE intr +haben ugs

III . schmeißen <schmiss, geschmissen> VERBE rfl ugs

Brasse <Brasse, -n> SUBST f SCHIFF

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski