allemand » polonais

Fe̱i̱er <‑, ‑n> [ˈfaɪɐ] SUBST f

Feier (Fest)
Feier (Festakt)

Idiomes/Tournures:

zur Feier des Tages a. hum

I . fe̱i̱ern [ˈfaɪɐn] VERBE trans

II . fe̱i̱ern [ˈfaɪɐn] VERBE intr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zur 20-Jahr-Feier der Hochschule im Jahre 1994 wurden bereits 3.500 Studenten gezählt.
de.wikipedia.org
An den ausgelassenen Feiern, Tänzen und Trinkgelagen, die er in den nächsten Monaten unter dem Maibaum ausrichtete, nahmen auch viele Indianer teil.
de.wikipedia.org
Gegen 22:45 Uhr, als die Feier auf ihrem Höhepunkt war, fingen einige Dachbalken Feuer, wahrscheinlich durch die zu große Hitze der Öfen.
de.wikipedia.org
An der Südtribüne der Veranstaltungsstätte liegt das Forums foyer; deren Räumlichkeiten für Veranstaltungen und Feiern gemietet werden können.
de.wikipedia.org
Hier und da wurde dieses Andenken in den 1950er Jahren am Namenstag des Kindes hervorgeholt und in einer häuslichen Feier angezündet.
de.wikipedia.org
Auch gezeichnete Live-Dokumentationen von Hochzeiten und Feiern werden als Partyunterhaltung und besondere Erinnerung immer beliebter.
de.wikipedia.org
Und nun folgte die Haupthandlung der ganzen Feier.
de.wikipedia.org
Drei Stationen ergeben sich, wenn in unmittelbarer zeitlicher Verbindung mit der Beisetzung auch eine heilige Messe oder eine Wort-Gottes-Feier in der Kirche stattfindet.
de.wikipedia.org
Während des weiteren Videos werden neben diesen beiden Szenerien Rückblenden von der Feier gezeigt.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1952 wurde anlässlich der 1000-Jahr-Feier von Ort und Pfarrei der Markt zur Stadt erhoben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Feier" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski