allemand » polonais

Krạnkheitsbild <‑[e]s, ‑er> SUBST nt

Krạnkheitsursache <‑, ‑n> SUBST f

krạnkheitserregend ADJ

Krạnkheitsherd <‑[e]s, ‑e> SUBST m

Krạnkheitskeim <‑[e]s, ‑e> SUBST m

Krạnkheitserreger <‑s, ‑> SUBST m

Krạnkheitsverlauf <‑[e]s, ‑verläufe> SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zuvor war die Republik das einzige portugiesischsprachige Land ohne Krankheitsfälle und einer von nur drei afrikanischen Staaten ohne bestätigte Infektionen.
de.wikipedia.org
Die geschilderten Krankheitsfälle werden in der Regel immer an Patienten mit Ausnahmekrankheiten dargestellt.
de.wikipedia.org
Trotz Meldepflicht in den meisten Ländern existiert wahrscheinlich eine hohe Dunkelziffer, und die Zahl der tatsächlichen Krankheitsfälle liegt wesentlich höher als die der gemeldeten.
de.wikipedia.org
Es gab 18 Krankheitsfälle und 2 Todesfälle, darunter eine junge Ärztin.
de.wikipedia.org
Für Krankheitsfälle war eine Fortzahlung des halben Lohns vorgesehen.
de.wikipedia.org
Kein Verlängerungsgrund sind hierbei Krankheitsfälle, Urlaub oder fehlende Unterlagen (z. B. Einfuhrgenehmigungen oder Ursprungszeugnisse).
de.wikipedia.org
Die Krankheitsfälle, wie sie im ersten Teil des Romans beschrieben werden, sind in ihrer Reihung nicht kausal miteinander verknüpft, steigern sich jedoch wie bereits erwähnt in ihrer Drastik.
de.wikipedia.org
Werden dabei aber Krankheitsfälle erfasst und behandelt, deren Träger ohne Behandlung genauso lang oder länger gelebt hätten, spricht man von Überdiagnose.
de.wikipedia.org
Er studierte die Krankheiten der Arbeiter, die in der Montanarbeit begründeten Krankheitsfälle und beschäftigte sich vor allem mit einer bis dahin für unheilbar gehaltenen Kachexie bei den Arbeitern.
de.wikipedia.org
Die Erziehungsberechtigten tragen naturgemäss etwaige von ihnen selbst gewünschte Ausgaben für Anschaffungen, Taschengeld, Studienfahrten, Zahnbehandlungen, Krankheitsfälle, sowie den eigenen Materialverbrauch bei Berufsausbildung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski