allemand » polonais

Re̱deverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Lạndeverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Hạlteverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

3. Halteverbot (für Haustiere):

Ạnnahmeverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt JUR

Bau̱verbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Pạrkverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

2. Parkverbot (Bereich):

Analogi̱e̱verbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt plur selten JUR

A̱u̱sreiseverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt JUR

Gewẹrbeverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt WIRTSCH

Ụmladegut <‑[e]s, ‑güter> SUBST nt

Ụmladekran <‑[e]s, ‑kräne> SUBST m

E̱i̱nreiseverbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

umla̱gern* [ʊm​ˈlaːgɐn] VERBE trans

Parte̱i̱verbot <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski