allemand » polonais

misstra̱u̱en*NO [mɪs​ˈtraʊən] VERBE intr, mißtra̱u̱en*AO VERBE intr

MịsstrauenNO <‑s, sans pl > [ˈmɪstraʊən] SUBST nt, MịßtrauenAO SUBST nt <‑s, sans pl >

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es fällt auf, dass offenbar Personen umgebracht werden, weil sie dem System misstrauen.
de.wikipedia.org
Eine generelle Schwachstelle bildet das Misstrauen der Befragten gegenüber Telefoninterviews, da diese häufig als „getarnte“ Verkaufsgespräche missbraucht werden.
de.wikipedia.org
Sein Verhalten in diesen Jahren war von einem starken Misstrauen gegenüber dem eingesessenen angelsächsischen Adel geprägt.
de.wikipedia.org
Auch ihr gegenseitiges Misstrauen macht ihnen in den nächsten entbehrungsreichen Wochen noch oft zu schaffen.
de.wikipedia.org
Es ist immer die Geschichte der Überlebenden und Herrschenden und von daher mit größtem Misstrauen zu betrachten.
de.wikipedia.org
Mit dem Misstrauen gegenüber der Politik korreliert ein Hang zum Fatalismus.
de.wikipedia.org
Der Drang nach zentraler staatlicher Gewalt und das Misstrauen gegenüber starken lokalen Gewalten, die britische Klassengesellschaft mit ihrer binnenkulturellen Differenzierung entsprachen dieser Haltung.
de.wikipedia.org
Zu tief saß das aus den Endsechziger-Jahren herrührende Misstrauen, das Projekt könne politisiert und zur Quelle neuer revolutionärer Vorgänge werden.
de.wikipedia.org
Mit dieser Einstellung wurde er aber zum Widerstandskämpfer in einem Staat, der seinen Bürgern notorisch misstraute.
de.wikipedia.org
Auch Missverständnisse, Misstrauen und Eifersüchteleien zwischen den beiden Kaiserhöfen könnten hierzu beigetragen haben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"misstrauen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski