allemand » portugais

I . gebrochen [gəˈbrɔxən]

gebrochen pp von brechen:

II . gebrochen [gəˈbrɔxən] ADJ

1. gebrochen (Mensch):

gebrochen
gebrochen

2. gebrochen (Sprachbeherrschung):

gebrochen
gebrochen
gebrochen Deutsch sprechen
gebrochen Deutsch sprechen

Voir aussi : brechen

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE intr +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen fam (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE pron

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE trans

5. brechen (übertreffen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE intr +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen fam (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERBE pron

das Gesetz brechen trans JUR
violar a lei trans
das Gesetz brechen trans JUR
transgredir a lei trans
das Gesetz brechen trans JUR
infringir a lei trans

Expressions couramment utilisées avec gebrochen

gebrochen Deutsch sprechen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Kakaobohnen von hoher Qualität sind frei von schimmligen, insektenzerfressenen, gekeimten oder gebrochenen Bohnen.
de.wikipedia.org
Er hatte alle Tabus gebrochen, die er und seine Kollegen bislang beachtet hatten, um die wenigen Freiräume ihres Verbandes und ihrer Presse nicht zu gefährden.
de.wikipedia.org
Es hat die Gestalt eines sechseckigen Objekts aus Sandsteinquadern mit Stützsäulen, gebrochenen Fenstern und niedrigem Dach und diente als Musterschaustelle seines Betriebs.
de.wikipedia.org
Man warf Stancliffe insbesondere vor, zugunsten seines Sohnes die kirchlichen Vorschriften gebrochen zu haben.
de.wikipedia.org
Der Generatorensaal des Kraftwerks ist unterirdisch und am linken Ufer aus dem Fels gebrochen.
de.wikipedia.org
Die Solisten übernehmen sie anfangs quasi rezitativisch in gebrochener Form.
de.wikipedia.org
Die Strecke diente vor allem dem Abtransport des gebrochenen Schiefers, daneben wurde aber auch ein Personenverkehr angeboten.
de.wikipedia.org
Brennpunktstrahlen werden immer so gebrochen, dass sie die Linse parallel zur optischen Achse verlassen - bzw. umgekehrt: Strahlen, die parallel zur opt.
de.wikipedia.org
Der Widerstand wurde durch Zwangsverlegung der Wortführer in andere Lager gebrochen.
de.wikipedia.org
Ein Passagier hatte zwei gebrochene Rippen und eine Lungenverletzung, sechs Passagiere wurden nach einer eingehenden Untersuchung aus dem Krankenhaus entlassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gebrochen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português