allemand » portugais

Traductions de „verlange“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Verlangen <-s> SUBST nt kein plur

2. Verlangen (Forderung):

Expressions couramment utilisées avec verlange

ich verlange mein Recht

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es sei Tugend, aber auch Begrenzung des Werks, dass es Zuschauer mit der Sinnlosigkeit der Tat konfrontiere und trotzdem verlange, ruhig und vernünftig zu bleiben.
de.wikipedia.org
Die Azteken glaubten, dass sich die Sonne bei ihrem nächtlichen Weg durch die Unterwelt auszehre und Tonatiuh daher Menschenblut verlange, um seine Kräfte wieder aufzutanken.
de.wikipedia.org
Der Tyrann lebe wie im Rausch und verlange nach unbeschränkter Befriedigung seiner Gelüste.
de.wikipedia.org
Das Gebot der Feindesliebe verlange jedoch nicht, reale Feindschaft auszublenden und sich zu weigern, Feinde zu haben; es lasse sich auch nicht auf Gewaltfreiheit reduzieren.
de.wikipedia.org
Da die ägyptischen Strafbehörden die Verantwortlichen nicht zur Rechenschaft ziehen würden, verlange die Organisation vom UN-Menschenrechtsrat, das „Massaker“ zu untersuchen.
de.wikipedia.org
Seine diabolische Darstellung gehöre zu den Höhepunkten des Films und liefere die Klasse, die diese Art von Film verlange.
de.wikipedia.org
Eine Bank, die ungeachtet dessen die Vorlage eines Erbscheins verlange, mache sich hinsichtlich der Kosten der Erbscheinserteilung schadensersatzpflichtig.
de.wikipedia.org
Vielmehr verlange der im „Kampf ums Dasein“ notwendige, kommende Vernichtungskrieg vom „‚Führer‘ des deutschen Volkes“ die Bündelung aller gesellschaftlichen Kräfte.
de.wikipedia.org
Schon bei seinem Regierungsantritt beschied er einigen Ministern, er verlange.
de.wikipedia.org
Außerdem verlange der Erzbischof die Abgabe von Lebensmitteln und eine Vermögensteuer.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português