allemand » russe

geschwommen [gəˈʃvɔmən] part pas comp von

geschwommen → schwimmen

Voir aussi : schwimmen

Schramme <-, -n> [ˈʃramə] SUBST f

geschrien part pas comp von

geschrien → schreien

Voir aussi : schreien

geschrieben [gəˈʃri:bən] part pas comp von

geschrieben → schreiben

Voir aussi : schreiben

geschritten [gəˈʃrɪtən] part pas comp von

geschritten → schreiten

Voir aussi : schreiten

schreiten [ˈʃraɪtən] VERBE intr schritt, geschritten sout

geschafft part pas comp von

geschafft → schaffen²

Voir aussi : schaffen , schaffen

schaffen2 [ˈʃafən] VERBE trans schaffte, geschafft

2. schaffen (bringen):

3. schaffen süddeutsch (arbeiten):

schaffen1 [ˈʃafən] VERBE trans schuf, geschaffen (erzeugen, kreieren)

geschoren [gəˈʃo:rən] part pas comp von

geschoren → scheren

Voir aussi : scheren

I . scheren [ˈʃe:rən] VERBE trans schor, geschoren (schneiden)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
So kann sich auch einmal ein Walzer-Rhythmus mit dem genreüblichen Geschrammel abwechseln.
de.wikipedia.org
Die Gruppe wolle sich stärker auf das Songwriting fokussieren als auf „stumpfes, schleppendes Geschrammel und Lautstärke um der Lautstärke willen“.
de.wikipedia.org
Von wildem "Geschrammel" mit deutlichen Punk-Einflüssen reicht das Spektrum des Albums bis hin zu nöligen Balladen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Geschrammel" dans d'autres langues

"Geschrammel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский