espagnol » allemand

desparramo [despaˈrramo] SUBST m

1. desparramo Chili, Cuba (desparramiento):

2. desparramo Chili, Urug (desbarajuste):

I . desparramar [desparraˈmar] VERBE trans

2. desparramar (un líquido):

3. desparramar (malgastar):

4. desparramar (una noticia):

5. desparramar Arg (diluir):

II . desparramar [desparraˈmar] VERBE pron desparramarse

2. desparramar (un líquido):

el vino se desparramó sobre el mantel

3. desparramar (divertirse excesivamente):

4. desparramar (dispersar su atención):

Expressions couramment utilisées avec desparramó

el rebaño se desparramó por el campo
el vino se desparramó sobre el mantel

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Nuestro agro está amenazado no solamente por el desparramo urbano y proyectos energéticos mal ubicados.
laviejanoche.wordpress.com
Vos, yo, todos, hemos visto cuando pasan los hurgadores, el desparramo que dejan.
laciudadana.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina