espagnol » allemand

I . disparar [dispaˈrar] VERBE trans

2. disparar PHOTO (hacer una foto):

knipsen fam

3. disparar (salarios, precios, alquileres):

II . disparar [dispaˈrar] VERBE intr

1. disparar AmLat (caballo):

3. disparar PHOTO:

III . disparar [dispaˈrar] VERBE pron dispararse

3. disparar (desbocarse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Es como literalmente dispararle a alguien que se defiende con una resortera, pero bueno...
scrlh.blogspot.com
Se disponía a dispararle el venablo, cuando el ciervo desapareció, precipitándose en el abismo.
joseacuenca.espacioblog.com
Veroes reclamó por el tono de voz con el que le habló y el sujetó no dudo en sacar su arma y dispararle.
www.caraotadigital.net
La leyenda dice que sus matadores, sin valor para mirarlo a los ojos, le inyectaron un somnífero antes de dispararle.
daltonicos.tripod.com
Había un juego llamado bote los patos (o algo así), el que consistía en dispararle a unos patos con un arma que disparaba corchos.
blog.myheritage.es
Había que dispararle a aquel grupo de contras que recién había destazado una vaca en una casa próxima.
impreso.elnuevodiario.com.ni
Después me enteré de que ese policía era quien le había dado el arma al hacendado para dispararle al niño.
conciencia-ambiental09.blogspot.com
Su defensa propia incluyó más de veinte puñaladas, degollarlo y dispararle en la sien.
borderzine.com
Si fuera a dispararle a alguien, me preocuparía más por mi reputación como fusilero que en el destino de mis blancos.
hermandadpagana.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina