espagnol » allemand

manco1 [ˈmaŋko] SUBST m Chili (caballo)

manco
manco
Mähre f
manco

I . manco2 (-a) [ˈmaŋko, -a] ADJ

II . manco2 (-a) [ˈmaŋko, -a] SUBST m (f)

manco (-a) (con un brazo)
Einarmige(r) f(m)
manco (-a) (con una mano)
Einhändige(r) f(m)
el manco de Lepanto
siempre te haces el manco a la hora de pagar fam

mancar <c → qu> [maŋˈkar] VERBE trans

1. mancar (lisiar):

2. mancar (lastimar):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Pasa la mano y captura los billetes y regresa rapido antes que el filo te deje manco o corte algunos dedos.
www.abcjuegos.net
En la nostra opinió, és una manca de respecte en un tema de gran interès general.
segurdecalafell.blogspot.com
Sin la integración de este arquetipo axial, el ser humano queda manco y miope y con una falta de completitud abisal.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Además da una buena idea: a los políticos que se cambian de bando les podrían empezar a llamar mancos.
clinico.cl
Uno de estos jóvenes de ojos vidriosos es manco.
www.eluniversaldf.mx
Para el facón no soy manco ni en crujidas soy enclenque; cuando me atan, tironeo hasta que arranco el palenque.
www.portaldesalta.gov.ar
Sí, aunque suene increíble, la historia señala que el manco atajó bien y sólo le hicieron dos goles.
www.culturaredonda.com.ar
Jarales estadizo de julio; viento amarrado a cada peciolo manco del mundo grano que en él gravita.
www.letrasperdidas.galeon.com
Es valiente, casi diría que hasta la estupidez, cuando salta desarmado y manco al foso del oso, con tal de defender la.
lalocadomestica.blogspot.com
Hoy, en la rodada, hasta el manco del espanto gesticula con los dos brazos; oteando que se viene la noche.
blogs.elpais.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina