espagnol » polonais

sueño [ˈsweɲo] SUBST m

1. sueño (acto de dormir):

sueño
spanie nt
me cogió el sueño
echarse un sueño

2. sueño (ganas de dormir):

sueño
tener sueño
caerse de sueño
quitar el sueño

3. sueño (fantasía):

sueño
sen m

I . sonar <o → ue> [soˈnar] VERBE intr

II . sonar <o → ue> [soˈnar] VERBE pron

sonar sonarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En general, es el estrechamiento de las vías respiratorias la causa que produce la obstrucción durante el sueño.
www.comserpro.com
Si, nos acercamos a una fuente, tiramos la moneda para que el azarnos dé un guiño y así se cumpla nuestro sueño.
www.vidapositiva.com
Palma dijo a los periodistas: tuvimos una gran convocatoria, con presencia de tomadores de decisión que pueden impulsar junto a nosotros este sueño.
diariodecoro.blogspot.com
Y por fin hijo mío: que no turbe tu sueño la conciencia intranquila; que no mengue tu dicha el despecho abrasivo, ni tu audacia flaquee ante la adversidad.
autoestimasuperacion.galeon.com
Mi sueño es participar en una serie de cris morena.
www.tododecris.net
La plagiocefalia posicional puede ser evitada alternando la posición de la cabeza supina durante el tiempo de sueño.
www.sids.org.ar
Eres tan sólo un sueño, pero en ti sueñal mundo y su mudez habla con tus palabras.
segundacita.blogspot.com
N unca amigo hecho fue de tanto tiempo (de tanto encristalar la voz y la paciencia), vino a vino pensado, noche a noche tenido como sueño.
www.abelmartin.com
Pero el tema mas importante y espinoso del sueño son las fiestas orgiásticas con mujeres aparentemente des-cerebradas.
www.juanferduque.com
Yo había podido evitar los narcóticos porque la declaración traía con sí al menos tranquilidad, si bien no sueño.
grupopsicoanalisis.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский