espagnol » slovène

I . resolver [rresolˈβer] irr como volver VERBE trans

1. resolver (acordar):

3. resolver (decidir):

II . resolver [rresolˈβer] irr como volver VERBE pron resolverse

1. resolver (solucionarse):

2. resolver (decidirse):

degollar [deɣoˈʎar]

degollar VERBE trans:

I . resbalar [rresβaˈlar] VERBE intr

II . resbalar [rresβaˈlar] VERBE pron

resbalar resbalarse:

II . desarrollar [desarroˈʎar] VERBE pron desarrollarse

1. desarrollar:

2. desarrollar (suceder):

odvijati se [perf odviti se]

arrollar [arroˈʎar] VERBE trans

1. arrollar (enrollar):

2. arrollar (atropellar):

I . enrollar [enrroˈʎar] VERBE trans (dar forma de rollo)

II . enrollar [enrroˈʎar] VERBE pron enrollarse

1. enrollar (extenderse):

2. enrollar (loc):

I . empollar [empoˈʎar] VERBE trans

1. empollar (ave):

valiti [perf izvaliti]

2. empollar fam:

II . empollar [empoˈʎar] VERBE intr fam

cepillar [θepiˈʎar] VERBE trans

2. cepillar (madera):

ensillar [ensiˈʎar] VERBE trans (caballo)

estallar [estaˈʎar] VERBE intr

2. estallar (revolución, incendio):

destornillar [destorniˈʎar] VERBE trans (un tornillo)

desatornillar [desatorniˈʎar] VERBE trans (un tornillo, una bombilla)

entrecomillar [en̩trekomiˈʎar] VERBE trans

resolución [rresoluˈθjon] SUBST f

1. resolución (solución):

arrullar [arruˈʎar] VERBE trans

1. arrullar (a un niño):

2. arrullar ZOOL:

encallar [eŋkaˈʎar] VERBE intr (embarcación)

manillar [maniˈʎar] SUBST m (de la bicicleta)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Hasta que se quedaba quieto, resollando con los ojos en blanco...
riochico.wordpress.com
Las personas que desarrollan las urticarias o que tienen dificultades en respirar y tragar, o que resollan deben pedir atención medical inmediatamente.
www2.ca.uky.edu
Me gustaría verle como toro blanco mugiendo y resollando delante del arado: y sus mugidos deberían ser una alabanza de todo lo terreno...
letras-uruguay.espaciolatino.com
Cookling resollaba con dificultad, y yo, para mis adentros, me alegré de que a él le hubiese tocado sufrir las consecuencias de su empresa.
www.sisabianovenia.com
A veces tengo que reírme cuando resuella a mi alrededor, se me enreda entre las piernas y no quiere apartarse de mí.
mauspace.com
Su pecho mezquino y angosto resollaba como el fuelle deuna fragua.
www.slideshare.net
Con la garganta atragantada tratas de ver si resuellas o si no resuellas nada.
www.literaberinto.com
Efectivamente resollo, en eso tienes toda la razón, y por eso precisamente yo siempre digo que haz más falta cabeza que cupo.
blogs.lne.es
Los motores roncaban aparejados con el sonido que retumbaba sobre el asfalto: un trueno que resuella.
www.escritoresdelmundo.com
Al salir vio a un perro hambriento resollando y comiendo lodo.
www.nurelislam.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "resollar" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina