italien » allemand

I . scostare [skosˈtaːre] VERBE trans

1. scostare:

weg-, abrücken

2. scostare (tenda):

II . scostare [skosˈtaːre] VERBE

1. scostare:

Idiomes/Tournures:

scostarsi fig

I . accostare [akkoˈstaːre] VERBE trans

2. accostare:

accostare qc a qc
etw an etw (akk) heranstellen, heranrücken

3. accostare (socchiudere):

II . accostare [akkoˈstaːre] VERBE

crostare VERBE trans

I . discostare [diskoˈstaːre] VERBE trans

II . discostare [diskoˈstaːre] VERBE

raccostare [rakkosˈtaːre] VERBE trans

1. raccostare:

raccostare qc a qc
etw an etw (akk) (heran)rücken

2. raccostare (paragonare):

cocomero [koˈkoːmero] SUBST m il

cocorita [kokoˈriːta] SUBST f la

cocotte [koˈkot] inv SUBST f la

costatare [kostaˈtaːre] VERBE trans

costatare → constatare

Voir aussi : constatare

constatare [konstaˈtaːre] VERBE trans

scostato [skosˈtaːto] ADJ

1. scostato:

weg-, abgerückt

2. scostato (distante):

I . riaccostare VERBE trans

II . riaccostare VERBE, riaccostarsi pron

cocomeraio <-ai> SUBST m il

2. cocomeraio (campo di cocomeri):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski