italien » allemand

I . intendere [inˈtɛndere] VERBE trans

1. intendere (comprendere):

fare intendere qc a qn

3. intendere (udire):

II . intendere [inˈtɛndere] VERBE

Idiomes/Tournures:

sich mit (o in) etw (dat) auskennen

III . intendere [inˈtɛndere] VERBE

Idiomes/Tournures:

I . distendere [diˈstɛndere] VERBE trans

1. distendere:

3. distendere (mettere a giacere):

Idiomes/Tournures:

fraintendere [frainˈtɛndere] VERBE trans

I . contendere [konˈtɛndere] VERBE trans

II . contendere [konˈtɛndere] VERBE intr

III . contendere [konˈtɛndere] VERBE

I . difendere [diˈfɛndere] VERBE trans

1. difendere:

2. difendere (diritti):

3. difendere (proteggere):

dipendere [diˈpɛndere] VERBE intr + es

Idiomes/Tournures:

sottintendere [sottinˈtɛndere] VERBE trans

2. sottintendere (comportare):

sovrintendere [sovrinˈtɛndere] VERBE intr + av

etw (dat) vorstehen, etw leiten

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Non indicava se il personaggio fosse "buono" o "malvagio", ma piuttosto il suo modo di comportarsi e d'intendere la vita.
it.wikipedia.org
La difesa puntò sulla seminfermità mentale, i ragazzi furono dichiarati capaci d'intendere e di volere.
it.wikipedia.org
I giudici definirono la premeditazione del delitto, qualificato come uno degli episodi più drammaticamente inquietanti della storia giudiziaria italiana, lucida e utilitaristica, realizzato in piena capacità d'intendere e di volere.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski