polonais » allemand

popelina <gén ‑ny, plur ‑ny> [popelina] SUBST f

Idiomes/Tournures:

popielato [popjelato] ADV

popielaty [popjelatɨ] ADJ

popełniać <‑ia> [popewɲatɕ], popełnić [popewɲitɕ] VERBE trans perf

popedałować [popedawovatɕ]

popedałować perf od pedałować

Voir aussi : pedałować

pedałować <‑łuje; imparf ‑łuj; perf przy‑ [lub po‑]> [pedawovatɕ] VERBE intr (jechać na rowerze)

popelinowy [popelinovɨ] ADJ

popers [popers] SUBST m

popers → poppers

Voir aussi : poppers

poppers <gén ‑a, plur ‑i> [popers] SUBST m SOCJOL

popękać [popeŋkatɕ]

popękać perf od pękać

Voir aussi : pękać

popielatoszary [popjelatoʃarɨ] ADJ sout

popart [popart], pop-art [popart] SUBST m <gén ‑u, sans pl > ARTS

popas <gén ‑u, plur ‑y> [popas] SUBST m AGR

popaść1 [popaɕtɕ]

popaść perf od paść

Voir aussi : paść , paść

I . paść2 <pasie> [paɕtɕ] VERBE trans

1. paść < perf po‑> (pilnować na pastwisku):

2. paść < perf u‑> (tuczyć):

II . paść2 <pasie> [paɕtɕ] VERBE pron

1. paść < perf po‑> (karmić się):

2. paść < perf u‑> (tuczyć się):

sich acc mästen fam

paść1 [paɕtɕ]

paść perf od padać

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski