polonais » allemand

umowa <gén ‑wy, plur ‑wy> [umova] SUBST f

umowa-zlecenie <gén umowy‑zlecenia, plur umowy‑zlecenia> [umovazletseɲe] SUBST f JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W drugim przypadku – linii kredytowej – umowa kredytowa nie precyzuje obowiązujących terminów i kwot wypłat środków.
pl.wikipedia.org
W maju 2014 i w marcu 2015 przedłużał umowę o rok.
pl.wikipedia.org
Celem rozprawy ma być ustalenie, czy umowa licencyjna została nieprawidłowo rozwiązana.
pl.wikipedia.org
Umowa zakładała opcję dostarczenia kolejnych 15 egzemplarzy, z której skorzystał zamawiający.
pl.wikipedia.org
Umowa zaprowadziła rygorystyczne ograniczenie płac, związane z przychodami ligi, z czego 24 procent miało być przeznaczone na wynagrodzenia.
pl.wikipedia.org
Sama jednak umowa nie wystarczy, aby zagwarantować współpracę, gdyż nic nie przeszkadza, aby tej umowy nie dotrzymać.
pl.wikipedia.org
Likwidatorami są członkowie zarządu, chyba że umowa spółki lub uchwała wspólników stanowi inaczej.
pl.wikipedia.org
Umowa notarialna formalizowała wcześniejszy stan, bowiem chłopi objęli te działki kilka lat wcześniej.
pl.wikipedia.org
Umowa kontraktacyjna określa wzajemne zobowiązania stron, np. terminy i wielkości dostaw, parametry jakościowe dostarczanych produktów, cenę, pomoc i opiekę instruktażową, weterynaryjną, paszową lub kredytową.
pl.wikipedia.org
W styczniu 2019 roku ogłoszono przedłużenie umowy z zawodnikiem do końca sezonu 2019/2020.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski