allemand » espagnol

Gefangene(r) <-n, -n; -n, -n> SUBST mf

1. Gefangene(r) (Kriegsgefangene):

prisionero, -a m, f de guerra

2. Gefangene(r) (Häftling):

preso(-a) m (f)
detenido(-a) m (f)

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBE trans

2. fangen:

3. fangen (Verbrecher):

I . gefangen [gəˈfaŋən] VERBE

gefangen ppas von fangen

II . gefangen [gəˈfaŋən] ADJ

Voir aussi : fangen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die wenigen Gefangenen wurden in das Schloss gebracht, wo auf sie die Hinrichtung wartete.
de.wikipedia.org
Im Lauf der Ermittlungen erwies sich der Verschwörungsverdacht bald als unbegründet, worauf einige Gefangene freigelassen wurden.
de.wikipedia.org
Mit dem Bau des Lagers für 10.000 Gefangene wurde Ende 1914 begonnen.
de.wikipedia.org
Gefangene wurden üblicherweise nicht gemacht, und eine kriegschirurgische Versorgung war noch nicht möglich.
de.wikipedia.org
Kurz darauf fing ein weiterer Gefangener an zu schreien.
de.wikipedia.org
Ab 1935 wurde er als Zuchthaus überwiegend für politische Gefangene genutzt.
de.wikipedia.org
Die Österreicher verloren die Schlacht mit mehr als 1000 Gefallenen und 2000 Gefangenen.
de.wikipedia.org
Die Gefangenen sind in vier U-förmigen Blöcken auf drei Etagen untergebracht.
de.wikipedia.org
Er setzte schließlich auf die Hilfe freigekaufter Gefangener und Sklaven, die er getauft hatte, und wurde langsam erfolgreicher.
de.wikipedia.org
Teils wurden auch Gefangene aus dem oft Getto genannten Teil des Lagers dorthin überstellt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Gefangener" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina