allemand » espagnol

Verhältnis <-ses, -se> [fɛɐˈhɛltnɪs] SUBST nt

1. Verhältnis (Relation):

Verhältnis
Verhältnis
im Verhältnis zu seinem Alter

2. Verhältnis (persönliches Verhältnis):

Verhältnis
vertragsähnliches Verhältnis
er hat kein Verhältnis zur Malerei
ein freundschaftliches Verhältnis
ein gestörtes Verhältnis zu jdm/etw dat haben

3. Verhältnis fam (Liebesverhältnis):

Verhältnis
Verhältnis
lío m fam
Verhältnis
ligue m fam
ein Verhältnis mit jdm haben

Kosten-Nutzen-Verhältnis <-ses, -se> SUBST nt ÉCON

Luft-Kraftstoff-Verhältnis <-ses, -se> SUBST nt

Kurs-Gewinn-Verhältnis <-ses, -se> SUBST nt FIN

Masse-Leistung-Verhältnis <-ses, -se> SUBST nt ÉCON

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Damit war die Drachme im Verhältnis 1:1 an die anderen Währungen der Union gebunden.
de.wikipedia.org
Bedingt durch die Verlangsamung der Erdrotation durch Gezeitenreibung ist dieses Verhältnis zeitabhängig.
de.wikipedia.org
Darin sehen sie eine Chance, im Wald wieder ruhigere Verhältnisse einkehren zu lassen.
de.wikipedia.org
Die Klärung der Frage nach dem Verhältnis des Einen zur Vielheit, insbesondere die Untersuchung des Übergangs vom Einen zum Vielen, war ein Kernthema des Neuplatonismus.
de.wikipedia.org
Mit seiner Frau und seiner ihm ans Herz gewachsenen Schwiegertochter lebt er in einfachen, von Mangel gekennzeichneten Verhältnissen.
de.wikipedia.org
Das System wird dazu verwendet, ein unausgewogenes Verhältnis von Karten mit hohem Wert und Karten mit geringem Wert zu kennzeichnen.
de.wikipedia.org
Bei Beschädigung der Pfandsache kann der Pfandgläubiger zudem Schadensersatz vom Schädiger fordern, etwa aus Deliktsrecht und aus dem Eigentümer-Besitzer-Verhältnis.
de.wikipedia.org
Mit Hülsen verband ihn zunächst ein kollegiales Verhältnis, das sich im Laufe der Zeit in Hass wandelte.
de.wikipedia.org
Der Atemkalkvorrat reichte für 112 Füllungen, eine Füllung unter normalen Verhältnissen für vier bis fünf Stunden (insgesamt 19 bis 23 Tage).
de.wikipedia.org
Auch im Verhältnis der Bürger untereinander ist der Vertrag der Maßstab, der die Gerechtigkeit bestimmt, weil er auf Freiwilligkeit der Beteiligten beruht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verhältnis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina