allemand » grec

tilgen [ˈtɪlgən] VERB trans

1. tilgen (beseitigen):

2. tilgen (Schuld):

pilgern [ˈpɪlgɐn] VERB intr +sein

1. pilgern (Pilgerfahrt machen):

2. pilgern (wandern):

folgen [ˈfɔlgən] VERB intr +sein

2. folgen (zuhören):

3. folgen (verstehen):

5. folgen (gehorchen):

Galgen <-s, -> [ˈgalgən] SUBST m

gieren [ˈgiːrən] VERB intr

1. gieren:

gieren nach +dat

2. gieren CH s. quietschen

Voir aussi : quietschen

quietschen [ˈkviːtʃən] VERB intr

1. quietschen (von Tür):

2. quietschen (von Lebewesen):

I . gießen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] VERB trans

1. gießen (Pflanze):

2. gießen (Metall, Glocke):

4. gießen (verschütten):

II . gießen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] VERB impers fam (es regnet)

Pilger <-s, -> [ˈpɪlgɐ] SUBST m

II . gegen [ˈgeːgən] ADV (ungefähr)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский