allemand » polonais

Li̱e̱ferzeit <‑, ‑en> SUBST f COMM

Ha̱fenliegezeit <‑, ‑en> SUBST f COMM

Ạnliegerrecht <‑[e]s, sans pl > SUBST nt JUR

Ạnlieferung <‑, ‑en> SUBST f COMM

Ạnlaufzeit <‑, ‑en> SUBST f

1. Anlaufzeit AUTO:

2. Anlaufzeit (Vorbereitungszeit):

je̱derze̱i̱t [ˈ--​ˈ-] ADV

2. jederzeit (jeden Augenblick):

se̱i̱nerzeit ADV

1. seinerzeit (damals):

2. seinerzeit A alt (zu gegebener Zeit):

Wịnterzeit <‑, sans pl > SUBST f

Ạnlieger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

ạn|liegen VERBE intr irr

1. anliegen (sich eng anpassen):

ạnliegend ADJ

1. anliegend (beiliegend, beigefügt):

2. anliegend (angrenzend, benachbart):

3. anliegend (den Körper betonend):

4. anliegend (nicht abstehend):

La̱gerzeit <‑, ‑en> SUBST f COMM

Sọmmerzeit2 <‑, ‑en> SUBST f (Uhrzeit)

Grụ̈nderzeit <‑, sans pl > SUBST f

e̱i̱n|liefern VERBE trans

1. einliefern (aufgeben, abliefern):

E̱i̱nlieferung <‑, ‑en> SUBST f

1. Einlieferung (Ablieferung: von Waren):

Le̱hrzeit <‑, ‑en> SUBST f

Wa̱renlieferung <‑, ‑en> SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski