allemand » polonais

Sạbber <‑s, sans pl > SUBST m fam

sạbbern [ˈzabɐn] VERBE intr fam (Hund)

Jọbber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈdʒɔbɐ] SUBST m(f)

1. Jobber FIN:

2. Jobber fam (Gelegenheitsarbeiter):

Glịbber <‑s, sans pl > [ˈglɪbɐ] SUBST m allmd Nord fam

breja f fam

I . maka̱ber [ma​ˈkaːbɐ] ADJ sout

makaber Anblick, Szene:

II . maka̱ber [ma​ˈkaːbɐ] ADV sout

makaber wirken:

Ga̱bel <‑, ‑n> [ˈgaːbəl] SUBST f

1. Gabel (Essgerät):

2. Gabel (Heugabel):

widły plur

3. Gabel (vom Telefon, Fahrrad):

widełki plur

4. Gabel (Gabelung: eines Weges):

5. Gabel (Astgabel):

ga̱beln [ˈgaːbəln] VERBE pron a. fig (Straße)

Ạraber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈarabɐ, a​ˈraːbɐ] SUBST m(f)

Arab(ka) m (f)

Tra̱ber <‑s, ‑> SUBST m SPORT

Bẹrber1 <‑s, ‑> [ˈbɛrbɐ] SUBST m

1. Berber (Teppich):

2. Berber (Pferd):

Krạbbe <‑, ‑n> [ˈkrabə] SUBST f

1. Krabbe (krebsähnliches Tier):

krab m

2. Krabbe CULIN (Garnele):

Gạffer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) péj

gap m péj fam

Gạtter <‑s, ‑> [ˈgatɐ] SUBST nt

1. Gatter (Gitter):

krata f

Gạnter <‑s, ‑> SUBST m allmd Nord

Ganter ZOOL → Gänserich

Voir aussi : Gänserich

Gạ̈nserich <‑s, ‑e> [ˈgɛnzərɪç] SUBST m ZOOL

Ga̱u̱ner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈgaʊnɐ] SUBST m(f) péj

2. Gauner fam (schlaue Person):

cwaniak(-ara) m (f) fam

Ga̱be <‑, ‑n> [ˈgaːbə] SUBST f

1. Gabe sout (Geschenk):

dar m sout

2. Gabe (Spende):

datek m
ofiara f

3. Gabe (Begabung):

dar m
talent m

4. Gabe sans pl MÉD (das Verabreichen):

dawka f

5. Gabe CH (Gewinn):

Gẹrber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Wẹrber1 <‑s, ‑> SUBST m alt

1. Werber (von Soldaten):

2. Werber (von Frauen):

Bi̱ber1 <‑s, ‑> [ˈbiːbɐ] SUBST m (Tier)

Fi̱ber <‑, ‑n> [ˈfiːbɐ] SUBST f

Fiber MÉD, BIOL

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski