allemand » slovène

Bussel <-s, - [oder -n]> [ˈbʊsəl] SUBST nt desldere-südd-s A

Bussel → Busserl:

Voir aussi : Busserl

Busserl <-s, -(n)> [ˈbʊsɐl] SUBST nt desldere-südd-s A

Fussel <-s, -> SUBST m, Fussel [ˈfʊsəl] SUBST f <-n>

dusselig ADJ

dusselig → dusslig:

Voir aussi : dusslig

dusslig ADJ, dußlig ADJ fam

2. dusslig région (benommen):

Dusel <-s, ohne pl > [ˈduːzəl] SUBST m

2. Dusel (leichter Rausch):

Rüssel <-s, -> [ˈrʏsəl] SUBST m

1. Rüssel (von Schwein, Elefant):

rilec m

2. Rüssel (von Insekten):

sesalo nt

Assel <-n> [ˈasəl] SUBST f ZOOL

Sessel <-s, -> [ˈzɛsəl] SUBST m

Fessel <-n> [ˈfɛsəl] SUBST f

2. Fessel ANAT:

bicelj m

Kessel <-s, -> [ˈkɛsəl] SUBST m

2. Kessel (Tal):

3. Kessel MILIT:

obroč m

4. Kessel CH (Eimer):

vedro nt

Nessel <-n> SUBST f BOT

Rassel <-n> [ˈrasəl] SUBST f

1. Rassel MUS:

2. Rassel (Kinderspielzeug):

Fusel <-s, ohne pl > [ˈfuːzəl] SUBST m fam péj (Branntwein)

dunkel [ˈdʊŋkəl] ADJ

2. dunkel (Farbe, Ton):

4. dunkel (rätselhaft):

dusslig ADJ, dußlig ADJ fam

2. dusslig région (benommen):

I . duschen [ˈduːʃən, ˈdʊʃən] VERBE intr, trans

II . duschen [ˈduːʃən, ˈdʊʃən] VERBE pron

duschen sich duschen:

prhati se [perf oprhati se]
tuširati se [perf stuširati se ]fam

Brüssel <-s> [ˈbrʏsəl] SUBST nt

Drossel <-n> [ˈdrɔsəl] SUBST f ZOOL

düsen VERBE intr +sein fam

düster [ˈdyːstɐ] ADJ

1. düster (dunkel):

2. düster (Ort, Zukunft):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Dussel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina