allemand » slovène

I . wiegen1 [ˈviːgən] VERBE trans

1. wiegen (Kind):

wiegen
zibati [perf zazibati]

2. wiegen (zerkleinern):

wiegen

II . wiegen1 [ˈviːgən] VERBE pron

wiegen sich wiegen:

sich wiegen
zibati se [perf zazibati se]
die Äste wiegen im Wind

I . wiegen2 <wiegt, wog, gewogen> VERBE intr (Gewicht haben)

II . wiegen2 <wiegt, wog, gewogen> VERBE trans

wiegen
tehtati [perf stehtati]

Wiege <-n> [ˈviːgə] SUBST f

Expressions couramment utilisées avec wiegen

sich in Sicherheit wiegen fig
die Hüften wiegen
die Äste wiegen im Wind

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er hat eine Körpergröße von 1,86 m und wiegt 73 kg.
de.wikipedia.org
Es besitzt eine Leitzahl von 20 und wiegt lediglich 150 Gramm.
de.wikipedia.org
Er ist 2,02 m groß und wiegt 112 kg.
de.wikipedia.org
Die schwerere Variante sollte etwa 90 t wiegen und 120 mm stark gepanzert sein.
de.wikipedia.org
In seiner aktiven Zeit war er 1,80 m groß und wog 65 kg.
de.wikipedia.org
Die Figur wiegt mehr als 16 t und ist etwa acht Meter hoch.
de.wikipedia.org
Der Rotor hat 4,75 m Durchmesser und wiegt 20 kg.
de.wikipedia.org
Individuen wiegen zwischen 400 und 660 Gramm, die Körperlänge beträgt zwischen 33 und 36 Zentimeter.
de.wikipedia.org
In ihrer aktiven Zeit war sie 1,76 m groß und wog 62 kg.
de.wikipedia.org
Um dies bemessen zu können, mussten die Schweine vor der Schlachtung gewogen werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wiegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina