espagnol » allemand

tiliches [tiˈliʧes] SUBST m pl AmC, Mex (trastos)

sacaleches <pl sacaleches> [sakaˈleʧes] SUBST m MÉD

falsedad [falseˈðað ] SUBST f

falsilla [falˈsiʎa] SUBST f

I . falsario (-a) [falˈsarjo, -a] ADJ

II . falsario (-a) [falˈsarjo, -a] SUBST m (f)

1. falsario (mentiroso):

falsario (-a)
Lügner(in) m (f)

2. falsario (que falsifica monedas):

falsario (-a)
Falschmünzer(in) m (f)

aproches [aˈproʧes] SUBST m pl AmLat

1. aproches (proximidad):

Nähe f

2. aproches (parentesco):

3. aproches (vía de acceso):

Zugang m

lavacoches1 <pl lavacoches> [laβaˈkoʧes] SUBST mf (persona)

I . falso2 (-a) [ˈfalso, -a] ADJ

3. falso région (vago):

falso (-a)

4. falso région (cobarde):

falso (-a)

5. falso (caballería):

falso (-a)

II . falso2 (-a) [ˈfalso, -a] SUBST m (f)

falso (-a) (mentiroso)
Lügner(in) m (f)
falso (-a) (hipócrita)
Heuchler(in) m (f)

falsía [falˈsia] SUBST f littér péj

I . falsear [falseˈar] VERBE intr

1. falsear (flaquear):

II . falsear [falseˈar] VERBE trans

2. falsear (falsificar materialmente):

3. falsear ARCHIT:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina