espagnol » allemand

restaurar [rrestau̯ˈrar] VERBE trans

2. restaurar INFOR:

I . restaurador(a) [rrestau̯raˈðor(a)] ADJ

II . restaurador(a) [rrestau̯raˈðor(a)] SUBST m(f)

1. restaurador (que restaura):

restaurador(a) ARTS
Restaurator(in) m (f)

2. restaurador (propietario de restaurante):

Gastwirt(in) m (f)

I . restregar [rrestreˈɣar] irrég como fregar VERBE trans

II . restregar [rrestreˈɣar] irrég como fregar VERBE pron

restauración [rrestau̯raˈθjon] SUBST f

2. restauración TEC:

restañar [rrestaˈɲar] VERBE trans

1. restañar (con estaño):

2. restañar (la sangre):

I . restablecer [rrestaβleˈθer] irrég como crecer VERBE trans

II . restablecer [rrestaβleˈθer] irrég como crecer VERBE pron

restañadero [rrestaɲaˈðero] SUBST m GÉO

desherbar <e → ie> [deserˈβar] VERBE trans

desyerbar [desɟerˈβar] VERBE trans AGR

I . exacerbar [eˠsaθerˈβar] VERBE trans

1. exacerbar (dolor, crisis):

2. exacerbar (irritar):

II . exacerbar [eˠsaθerˈβar] VERBE pron exacerbarse

2. exacerbar (irritarse):

ausrasten fam

restinga [rresˈtiŋga] SUBST f

restriñir [rrestriˈɲir] irrég como ceñir VERBE trans

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina