espagnol » slovène

II . bloquear [blokeˈar] VERBE pron

bloquear bloquearse:

besuquear [besukeˈar] VERBE trans fam

banquero [baŋˈkero] SUBST m

banqueta [baŋˈketa] SUBST f

banquete [baŋˈkete] SUBST m

arquear [arkeˈar] VERBE trans

I . taquear [takeˈar] VERBE intr AmLat

II . taquear [takeˈar] VERBE trans (llenar)

III . taquear [takeˈar] VERBE pron

taquear taquearse AmLat:

basati se fam

lloriquear [ʎorikeˈar] VERBE intr

II . chequear [ʧekeˈar] VERBE pron

chequear chequearse:

franqueo [fraŋˈkeo] SUBST m

franqueza [fraŋˈkeθa] SUBST f

blanca [ˈblaŋka] SUBST f

blanca fam:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En tanto, el massismo blanqueó la división en dos grupos.
www.lapoliticaonline.com
Los utensilios para blanquear son: una olla grande y un bowl de un tamaño similar.
www.misanplas.com.ar
Cuando sos pública y conocés a alguien, que por ahí no lo blanquearías, no te queda otra.
m24digital.com
Blanquear dinero tiene un costo de entre el 5 y al 10 % del total a blanquear que se quedan los lavadores.
artepolitica.com
No... no es renunciar... todavía: blanqueé ante mis jefes que estaba en una búsqueda laboral.
www.unanerdenrehab.com.ar
La actriz de conocida tira habló de diversos temas y aclaró por qué tardaron tanto en blanquear el romance.
www.lapampadiaxdia.com.ar
No me parece mal que eso se blanquee.
www.saberderecho.com
Ordenada, honesta, sin evasivas temblorosas y blanqueando la situación.
partidopirata.com.ar
Se emitirá a partir de los capitales que se blanqueen.
www.diario360.com.ar
Un agente de blanqueo se utiliza para blanquear la sal.
tuyyoalacarte.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina