français » slovène

bouilloire [bujwaʀ] SUBST f

doublure [dublyʀ] SUBST f

1. doublure cout:

2. doublure cine:

bouillie [buji] SUBST f

bouillir [bujiʀ]

bouillir VERBE trans, intr:

fouiller [fuje] VERBE trans, intr

1. fouiller (creuser):

2. fouiller (inspecter):

rouiller [ʀuje]

rouiller VERBE intr:

I . mouiller [muje] VERBE trans

1. mouiller (humecter):

(z)močiti

2. mouiller (tremper):

3. mouiller MAR:

II . mouiller [muje] VERBE vpr (passer sous l'eau)

bouillotte [bujɔt] SUBST f

I . conclure [kɔ͂klyʀ] VERBE trans

II . conclure [kɔ͂klyʀ] VERBE intr

allure [alyʀ] SUBST f

1. allure sans plur (vitesse):

3. allure plur (airs):

bouillon [bujɔ͂] SUBST m

brouille [bʀuj] SUBST f

douillet(te) [dujɛ, jɛt] ADJ

1. douillet (sensible):

2. douillet logis:

fouillis [fuji] SUBST m

trouille [tʀuj] SUBST f fam (peur)

bouillant(e) [bujɑ͂, ɑ͂t] ADJ

1. bouillant (qui bout):

2. bouillant boisson:

I . brouiller [bʀuje] VERBE trans

1. brouiller (embrouiller):

(z)mešati

2. brouiller cartes:

II . brouiller [bʀuje] VERBE vpr

grouiller [gʀuje]

grouiller VERBE intr:

boursouflure [buʀsuflyʀ] SUBST f

boursouflure du visage:

bafouiller [bafuje]

bafouiller VERBE trans, intr fam:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Mais il y a un autre risque, dû aux souillures du toit, par des mousses, des déjections animales, mais aussi au stockage dans des citernes.
fr.wikipedia.org
En tant que divinité détruisant les souillures du monde matériel, il est souvent installé dans les toilettes des temples.
fr.wikipedia.org
L'homme s'infecte en déglutissant quelques embryophores, soit comme souillure alimentaire, soit par l'intermédiaire des mains souillées au contact du pelage des chiens.
fr.wikipedia.org
Le non-respect de la virginité avant le mariage est considéré comme une souillure dans les sociétés maghrébines.
fr.wikipedia.org
Mais il y a une grosse restriction : les souillures.
fr.wikipedia.org
On suppose qu'il s'agissait de garder de toute souillure ces écrits sacrés.
fr.wikipedia.org
Le corps est entièrement débarrassé de toute poussière, des fluides corporels et d'autres souillures sur la peau.
fr.wikipedia.org
Par conséquent, le droit sacré prescrit des interdits écartant les souillures qui sont rejetées sur l’ager au-delà du périmètre pomérial.
fr.wikipedia.org
En peignant les cheveux, le clerc assistant le prêtre le purifie des souillures physiques et morales.
fr.wikipedia.org
Généralement, la teinturerie qui teint de l'indigo, ne fait rien d'autre que l'indigo, car il y a une souillure du milieu ambiant assez prononcée.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "souillure" dans d'autres langues


Page en English | Français | Slovenščina