allemand » polonais

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VERBE trans

3. schließen (eingehen):

schließen Pakt, Vertrag, Ehe
Frieden schließen (nach Krieg)
Frieden schließen (nach Streit)
godzić się [perf po‑]
Freundschaft schließen

4. schließen (ausfüllen):

schließen Lücke
ein Loch schließen

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ELEC (anschließen):

schließen
schließen

7. schließen (anschließen):

8. schließen (einschließen):

schließen Schmuck, Gefangene
jdn ins [o. in sein] Herz schließen
etw in sich schließen

II . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VERBE intr

1. schließen (das Schloss betätigen):

schließen
schlecht schließen (Tür, Fenster)

2. schließen:

schließen (enden) (Unterricht)

3. schließen:

schließen (zugehen) (Geschäft)
die Läden schließen um 20 Uhr

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VERBE pron

1. schließen (geschlossen werden):

schließen

2. schließen (sich anschließen):

Voir aussi : geschlossen

I . geschlọssen [gə​ˈʃlɔsən] VERBE trans, intr, pron

geschlossen pp von schließen

Schli̱e̱ße <‑, ‑n> [ˈʃliːsə] SUBST f (eines Gürtels)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Lizenz schließt eine Unfallversicherung (Grundversicherung) mit ein.
de.wikipedia.org
1993 schloss er sein Doktoratsstudium mit der Promotion ab.
de.wikipedia.org
Die aufgefundenen Personen, darunter auch die Kinder, hatten einen robusten Körperbau, was auf eine gute Ernährung aufgrund privilegierter Stellung schließen lässt.
de.wikipedia.org
Ihm gelang es 1865 ein Abkommen mit den Indianern zu schließen, das zumindest vorläufig das Ende der Kämpfe bedeutete.
de.wikipedia.org
Anschließend tauchte er bei der Fremdenlegion unter und schloss sich einer internationalen Söldnertruppe an.
de.wikipedia.org
Abgebildete Ackergeräte wie Pflüge oder Eggen und vorgespannte Zugtiere lassen darauf schließen, dass damals Ackerbau betrieben wurde.
de.wikipedia.org
Das Gymnasium schloss er 1907 als Klassenbester ab.
de.wikipedia.org
Aus dem Flurplan des Ortes und der über die Jahrhunderte nahezu konstanten Zahl der Bauerngüter lässt sich auf zwei Dutzend fränkische Kolonisten schließen.
de.wikipedia.org
Durch sein Absorptionsspektrum trägt es dazu bei, ein sonst zum Weltall hin offenes Strahlungsfenster zu schließen.
de.wikipedia.org
Beidseits schließen sich die Gebäudeflügel mit den Schalter- und Geschäftsräumen sowie den Wohnungen an.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schließen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski