allemand » français

I . krossNO, kroßAO NDEUTSCH ADJ

II . krossNO, kroßAO NDEUTSCH ADV

TrossNO <-es, -e>, TroßAO <-sses, -sse> SUBST m

1. Tross (Zug, Gruppe):

2. Tross (Gefolge):

suite f

cross SUBST m SKI

I . grotesk [groˈtɛsk] ADJ

II . grotesk [groˈtɛsk] ADV

Lasso <-s, -s> [ˈlaso] SUBST nt o m

groggy [ˈgrɔgi] ADJ fam

groggy inv fam

Gros <-, -> [groː, gén, Plː groːs] SUBST nt

Grossist(in) <-en, -en> [grɔˈsɪst] SUBST m(f)

SprossNO <-es, -e>, SproßAO <-sses, -sse> SUBST m

1. Spross BOT:

2. Spross sout (Nachkomme):

Grass <-; sans pl> [graːs] SUBST nt jarg

herbe f fam

I . grob <gröber, gröbste> [groːp] ADJ

3. grob (barsch, unsanft):

grossier(-ière)

4. grob (schwer wiegend):

grossier(-ière)

II . grob <gröber, gröbste> [groːp] ADV

2. grob (in etwa):

3. grob (barsch, unsanft):

I . groß <größer, größte> [groːs] ADJ

3. groß (erheblich, beträchtlich, heftig):

grand(e) antéposé
gros(se)
long(ue) antéposé

5. groß (großgeschrieben):

6. groß (bedeutend):

grand(e) antéposé

8. groß (als Namenszusatz):

I . soso [zoˈzoː] INTERJ

II . soso [zoˈzoː] ADV fam (einigermaßen)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Demnach werden koordinierte Vereinbarungen zwischen Verlagen und Presse-Grossisten und deren Verbänden dann kartellrechtlich freigestellt, wenn sie den flächendeckenden und diskriminierungsfreien Vertrieb von Zeitungs- und Zeitschriftensortimenten durch das Presse-Grosso regeln.
de.wikipedia.org
Dabei scheint grosso modo die übliche Variationsbreite der Wiederholungen im Vergleich zu modernem Jazz eher eng gewesen zu sein.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina