allemand » polonais

Erịnnerungslücke <‑, ‑n> SUBST f

Erịnnerungsstück <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

A̱u̱fklärungsbuch <‑[e]s, ‑bücher> SUBST nt

Rẹchnungsbuch <‑[e]s, ‑bücher> SUBST nt

1. Rechnungsbuch COMM:

2. Rechnungsbuch CH → Rechenbuch

Voir aussi : Rechenbuch

Rẹchenbuch <‑[e]s, ‑bücher> SUBST nt

E̱i̱ntragungsbuch <‑[e]s, ‑bücher> SUBST nt

I . erịnnern* [ɛɐ̯​ˈʔɪnɐn] VERBE trans (in Erinnerung rufen)

II . erịnnern* [ɛɐ̯​ˈʔɪnɐn] VERBE intr

1. erinnern (hinweisen auf):

Ü̱bungsbuch <‑[e]s, ‑bücher> SUBST nt SCHULE

Erịnnerungsvermögen <‑s, sans pl > SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski