allemand » portugais

II . hinaus|ziehen irr VERBE pron

hinausziehen sich hinausziehen:

hinaus|schieben VERBE trans

hinaus|gehen VERBE intr irr +sein

1. hinausgehen (aus Raum):

2. hinausgehen (gerichtet sein):

3. hinausgehen (überschreiten):

exceder a. c.
ultrapassar a. c.

hinaus|laufen VERBE intr irr +sein

1. hinauslaufen (aus Raum):

2. hinauslaufen (als Ergebnis haben):

acabar em a. c.

hinauf|steigen VERBE intr

hinaufsteigen irr +sein:

II . hinauf|gehen VERBE intr

hinaufgehen irr +sein:

auf|fliegen VERBE intr irr +sein

1. auffliegen (Tür):

2. auffliegen fam (entdeckt werden):

aus|liegen VERBE intr

ausliegen irr (Waren, Netze):

aus|fließen VERBE intr

ausfließen irr +sein:

hinaus|wollen VERBE intr

1. hinauswollen (aus Raum):

II . hinaus|zögern VERBE pron

hinauszögern sich hinauszögern:

hinaus|werfen VERBE trans irr

2. hinauswerfen (Person):

ab|fliegen VERBE intr irr +sein

1. abfliegen (Passagier):

2. abfliegen (Flugzeug):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Wer über das Spielfeld hinausfliegt, hat ebenfalls Pech gehabt.
de.wikipedia.org
Die vierte Strophe ist ins Futur gesetzt und beschreibt, wie er als Raumfahrer über die Grenzen des Universums hinausfliegen wird.
de.wikipedia.org
Und dann, wenn ich hinausflöge, mir wär’ es recht, am liebsten gleich in die Brandung.
de.wikipedia.org
Die Form der Fallen verhindert ein Hinausfliegen hineingefallener Insekten, da durch deren Flügelbewegung in den Fallen ein Abwärtssog entsteht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"hinausfliegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português