allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : verhängen , Friedensverhandlungen , gehangen et erhängen

Friedensverhandlungen SUBST f plur

II . erhängen* VERBE pron

erhängen sich erhängen:

gehangen [gəˈhaŋən]

gehangen pp von hängen:

Voir aussi : hängen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie bevorzugt lichte, nebelverhangene Bergwälder in Höhenlagen bis zu 900 Meter.
de.wikipedia.org
Es zeigt einige römische Legionäre durch eine nebelverhangene Landschaft reiten.
de.wikipedia.org
Bemerkt wird seine stimmungsvolle Bildgestaltung, die er von nebelverhangen über romantisch bis hin zu effizient seinen Filmen angedeihen ließ.
de.wikipedia.org
Das Gebiet zeichnet sich durch bewaldete Höhen und tiefe, oft nebelverhangene Täler aus.
de.wikipedia.org
Seine Landschaftsgemälde zeigen häufig nebelverhangene Moormotive und Sonnenuntergänge, aber auch üppige Blumen-Stillleben.
de.wikipedia.org
An 300 Tagen im Jahr ist der Gipfel nebelverhangen.
de.wikipedia.org
In Talniederungen, vor allem in den Kehlen und der Nähe der oft nebelverhangenen Seen, liegen die Temperaturen niedriger und die Luftfeuchtigkeit ist hoch.
de.wikipedia.org
Sie lebt in nebelverhangenen Bergwäldern in Höhenlagen bis 2000 Metern.
de.wikipedia.org
Dort wächst sie sowohl in offenen Feuchtsavannen wie in lichten, nebelverhangenen Bergwäldern in Höhenlagen von 250 bis 900 Metern.
de.wikipedia.org
Der nebelverhangene Ort hat eine besondere Atmosphäre.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "nebelverhangen" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português