espagnol » allemand

enfondar [eɱfon̩ˈdar] VERBE trans CULIN

enfoque [eɱˈfoke] SUBST m

1. enfoque CINÉ, PHOTO (ajuste):

2. enfoque CINÉ, PHOTO (en el visor):

enfaldo [eɱˈfal̩do] SUBST m

1. enfaldo (acción):

2. enfaldo (cavidad):

enfaldar [eɱfal̩ˈdar] VERBE trans

1. enfaldar (vestido):

2. enfaldar (árbol):

I . enfollonar [eɱfoʎoˈnar] VERBE trans fam

1. enfollonar (complicar):

2. enfollonar (implicar):

verwickeln in +acc

II . enfollonar [eɱfoʎoˈnar] VERBE pron

enfollonar enfollonarse:

I . enfoscar <c → qu> [eɱfosˈkar] VERBE trans

II . enfoscar <c → qu> [eɱfosˈkar] VERBE pron enfoscarse

1. enfoscar (enojarse):

2. enfoscar (cielo):

enfocar <c → qu> [eɱfoˈkar] VERBE trans

1. enfocar CINÉ, PHOTO (ajustar):

2. enfocar CINÉ, PHOTO (en el visor):

enfado [eɱˈfaðo] SUBST m

1. enfado (enojo):

Ärger m

2. enfado (desagrado):

3. enfado (esfuerzo):

I . enfadar [eɱfaˈðar] VERBE trans

1. enfadar (irritar):

ärgern durch +acc/mit +dat

2. enfadar AmLat (aburrir):

II . enfadar [eɱfaˈðar] VERBE pron enfadarse

2. enfadar AmLat (aburrirse):

I . enfilar [eɱfiˈlar] VERBE intr

I . enfundar [eɱfun̩ˈdar] VERBE trans

II . enfundar [eɱfun̩ˈdar] VERBE pron

enfundar enfundarse:

sich (ein)hüllen in +acc

enfeudar [eɱfeu̯ˈðar] VERBE trans JUR

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina