allemand » espagnol

geschieden [gəˈʃi:dən] VERBE

geschieden ppas von scheiden

Voir aussi : scheiden

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE pron

scheiden sich scheiden (Auffassungen):

III . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE intr +sein

1. scheiden (aufgeben):

I . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE trans

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE pron

scheiden sich scheiden (Auffassungen):

III . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE intr +sein

1. scheiden (aufgeben):

Expressions couramment utilisées avec geschieden

schuldig geschieden werden
schuldlos geschieden werden

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Ehe, aus der fünf Kinder stammen, wurde 1921 geschieden.
de.wikipedia.org
Die Ehe wurde noch im gleichen Jahr geschieden.
de.wikipedia.org
Doch zwei Jahre danach wurde dieser der Sodomie beschuldigt und verbannt, die kinderlose Ehe geschieden.
de.wikipedia.org
Die von ihrem geschiedenen Mann gestreuten Gerüchte erwiesen sich später als haltlos.
de.wikipedia.org
Er hat Angst, dass seine geschiedene Frau ihm seinen Sohn entzieht, wenn er keinen Unterhalt mehr zahlen kann.
de.wikipedia.org
Die Mutter von zwei Töchtern war seit 1971 geschieden.
de.wikipedia.org
Aus dieser Ehe, die 2005 geschieden wurde, gingen zwei Töchter und ein Sohn hervor.
de.wikipedia.org
Aus der 2005 geschiedenen Ehe gingen drei Söhne hervor.
de.wikipedia.org
Mitte der 1990er Jahre wurde die Ehe geschieden.
de.wikipedia.org
Die Ehe, der zwei Töchter entstammten, wurde später geschieden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"geschieden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina