allemand » polonais

Ste̱u̱erabzug <‑[e]s, ‑abzüge> SUBST m

Bịlderfassung <‑, ‑en> SUBST f INFOR

Bịldverarbeitung <‑, ‑en> SUBST f INFOR

Bịlderbuch <‑[e]s, ‑bücher> SUBST nt

Zịnsabzug <‑[e]s, ‑abzüge> SUBST m

Pro̱beabzug <‑[e]s, ‑abzüge> SUBST m

1. Probeabzug TYPO:

2. Probeabzug PHOTO:

Fa̱hnenabzug <‑[e]s, ‑abzüge> SUBST m

Fahnenabzug TYPO → Fahne

Voir aussi : Fahne , Fahne

Fa̱hne2 <‑, sans pl > [ˈfaːnə] SUBST f fam (Alkoholfahne)

Fa̱hne1 <‑, ‑n> [ˈfaːnə] SUBST f

2. Fahne TYPO (Abzug eines Textes zu Korrekturzwecken):

Bịlderkennung <‑, ‑en> SUBST f INFOR

Vo̱rsteuerabzug SUBST m WIRTSCH

Bịlderrahmen <‑s, ‑> SUBST m

Trụppenabzug <‑[e]s, sans pl > SUBST m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski