anglais » allemand

writ1 [rɪt] SUBST

2. writ esp GB (Crown document):

writ
to move a writ

3. writ no pl form (authority):

writ of law

writ2 [rɪt] VERBE trans, intr

writ vieilli passé, ppas of write

Voir aussi : write

I . write <wrote, written [or vieilli writ]> [raɪt] VERBE trans

5. write (state):

to write that ...
schreiben [o. berichten] , dass ...

Holy ˈWrit SUBST

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
The problem with this approach was that the ability to create new writs amounted to the ability to create new forms of action.
en.wikipedia.org
Because of this, a writ was issued for his arrest, but it was never served.
en.wikipedia.org
The writ was also used in the courts of admiralty and local courts.
en.wikipedia.org
Records show that he enrolled recognizances and contracts, and also issued writs commanding a sheriff to enforce them.
en.wikipedia.org
Forthwith the entire council was recalled from holiday and a new writ was prepared.
en.wikipedia.org
No writ should issue, as the city commissioners had the right to refuse to take the land.
en.wikipedia.org
Most often, these courts issue writs of prohibition to prevent lower courts from exceeding their jurisdiction.
en.wikipedia.org
They returned after a writ had been served on him.
en.wikipedia.org
This writ has been resorted to frequently for the indirect protection of employees and of employers.
en.wikipedia.org
Equity courts handled lawsuits and petitions requesting remedies other than damages, such as writs, injunctions, and specific performance.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文