allemand » espagnol

I . speisen [ˈʃpaɪzən] VERBE intr littér

speisen
was wünschen Sie zu speisen?

II . speisen [ˈʃpaɪzən] VERBE trans

1. speisen littér (ernähren):

speisen
speisen

2. speisen (genüsslich essen):

speisen
speisen

3. speisen TEC:

speisen
sich speisen pron fig

Speise <-, -n> [ˈʃpaɪzə] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Durch einen Anruf bei der Rezeption können in manchen Hotels Speisen und Getränke aufs Zimmer bestellt werden.
de.wikipedia.org
Der Mässersee wird einem grösseren und einigen kleinen Bergbächen gespeist.
de.wikipedia.org
Im oberen Bereich wird er von Norden von zwei weiteren Gletschern gespeist.
de.wikipedia.org
Die Anlage war von einem Burggraben umgeben, der von der vorbeifließenden Ise gespeist wurde.
de.wikipedia.org
Das kleine Esszimmer mit dem parkseitigen polygonen Vorbau diente der Familie zur alltäglichen Einnahme der Speisen.
de.wikipedia.org
Die restlichen Speisen wurden von den Priestern verzehrt.
de.wikipedia.org
Im hinteren Teil der Anlage befanden sich mehrere Teiche, die vom Diebesgraben gespeist wurden.
de.wikipedia.org
Die Gewerbeanmeldung in Gastgewerbe umfasst Umfang der beabsichtigten Ausübung (Ausschank von Getränken, Verabreichung von Speisen, Beherbergung) und Betriebsart (z. B. Hotel, Gasthof, Kaffeehaus, Imbissstube usw.).
de.wikipedia.org
Bei der Anlage handelt es sich um ein Laufwasserkraftwerk, das aus dem Wasser des Neckars gespeist wird.
de.wikipedia.org
Ob Damen und Herren an vornehmen Tafeln gemeinsam oder getrennt speisten, lässt sich aus den Tischzuchten nicht ableiten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"speisen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina