espagnol » slovène

I . contar [kon̩ˈtar] VERBE intr

1. contar (hacer cuentas, valer):

3. contar (tener en cuenta):

II . contar [kon̩ˈtar] VERBE trans

1. contar (narrar):

2. contar (calcular):

3. contar (tener la edad):

cuenta [ˈkwen̩ta] SUBST f

2. cuenta (factura):

račun m

Expressions couramment utilisées avec cuentas

rendir cuentas
a fin de cuentas
ajuste de cuentas
estado de cuentas
llevar las cuentas
Tribunal de Cuentas

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Si no me fallan las cuentas fueron 8 offsides.
elmundano.wordpress.com
Siento ganas de borrar mi cuentas de internet para no ver, los comentarios que te dejan tus amigos para no mortificarme mas.
www.onlylyrics.com
A fin de cuentas, la catalogación de las diferencias y la disposición de medidas de descongestión cumplen funciones interesadas.
www.rieoei.org
Cuando dejen de demoler la educación pública o la sanidad para que les cuadren sus cuentas, con un par de guiños nos pondrán la mordaza.
www.attacmallorca.es
De esta forma el demagogo gastador tiene que presentar cuentas en vez de sumergir su propuesta en el presupuesto general.
www.futurodecuba.org
En resumidas cuentas: no adaptar tu cuerpo a la bici sino adaptar la bici a tu cuerpo.
biciclub.com
Cuento esta historia personal para que se entienda que los economistas no podemos limitarnos a hacer cuentas.
cepoliticosysociales-efl.blogspot.com
Skype te permitirá realizar llamadas en conferencia a un teléfono de línea, móvil o con otras cuentas del servicio.
www.marindelafuente.com.ar
Se cuentas por centenas la cantidad de colas que proclamaban ser tan verdaderas como la original.
www.agenciaelvigia.com.ar
Pues a fin de cuentas un relato autobiográfico es una invención entre otras muchas.
blognovalis.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "cuentas" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina